谢公最小偏怜女,自嫁黔娄百事乖。 顾我无衣搜荩箧,泥他沽酒拔金钗。(荩箧 一作:画箧) 野蔬充膳甘长藿,落叶添薪仰古槐。 今日俸钱过十万,与君营奠复营斋。
注释:
谢公东晋宰相谢安,他最偏爱侄女谢道韫。 黔娄:战国时齐国的贫士。此自喻。言韦丛以名门闺秀屈身下嫁。百事乖:什么事都不顺遂。 荩箧:竹或草编的箱子。 泥:软缠,央求。 藿:豆叶,嫩时可食。 奠:祭奠,设酒食而祭。翻译:
你如同谢公最受偏爱的女儿,嫁给我这个贫士事事不顺利。 你见我没有衣衫就在箱子找,你拔下金钗因我相求而买酒。 你用野蔬充饥却说食物甘美,你用落叶作薪你用枯枝做炊。 如今我高官厚禄你却离人间,为你寄点延请僧道超度士灵。赏析:
暂无