送朱大入秦 类型: 送别  友情  唐代 孟浩然 游人五陵去,宝剑值千金。 分手脱相赠,平生一片心。 注释: 朱大:孟浩然的好友。 秦:指长安: 游人:游子或旅客,此诗指的是朱大。 五陵:地点在长安,唐朝的时候是贵族聚居的地方。 值千金:形容剑之名贵。值:价值。 脱:解下。 翻译: 朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金。 现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情。 赏析: 暂无