家住孟津河,门对孟津口。 常有江南船,寄书家中否。
君自故乡来,应知故乡事。 来日绮窗前,寒梅著花未。
已见寒梅发,复闻啼鸟声。 心心视春草,畏向阶前生。
注释:
孟津河:指河南洛阳北部的黄河南岸一带,是“武王伐纣,与八百诸侯会盟”之地,为古代交通要道。 君:对对方的尊称,您。 故乡:家乡,这里指作者的故乡。 来日:来的时候。 绮窗:雕画花纹的窗户。 寒梅:冬天绽放的梅花。 著花未:开花没有?着(zhuó)花,开花。未,用于句末,相当于“否”,表疑问。 玉阶:《万首唐人绝句》作“阶前”。翻译:
家住在孟津河旁,家门与孟津渡口相对。 每天沿河有来自江南的小船,是否有丈夫从江南寄回的书信呢? 您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。 请问您来的时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有? 看见梅花已经开了,又听见鸟儿的啼叫声。 一颗充满忧愁的心看着春草生长,愈来愈茂盛的春草眼看就要连到阶前,禁不住惶恐起来了。赏析:
暂无