咏同心芙蓉 类型: 爱情  咏物  寓人  荷花  隋代 杜公瞻 灼灼荷花瑞,亭亭出水中。 一茎孤引绿,双影共分红。 色夺歌人脸,香乱舞衣风。 名莲自可念,况复两心同。 注释: 灼灼:明亮貌。 况复:何况,况且。 翻译: 鲜艳明亮的荷花代表着祥瑞,亭亭玉立站在水中。 一根花茎引出翠绿之色,两个花朵分用一片鲜红。 花颜好像拿走了歌伎的面色,香气迷乱好像舞动衣服引起的微风。 这样的莲花必然会互相思念,更何况它们的心是在一起的。 赏析: 暂无