形胜地 赏析、翻译、注释

满江红·赤壁怀古
类型: 感伤  怀古  豪迈 

赤壁矶头,一番过、一番怀古。想当时,周郎年少,气吞区宇。万骑临江貔虎噪,千艘列炬鱼龙怒。卷长波、一鼓困曹瞒,今如许? 江上渡,江边路。形胜地,兴亡处。览遗踪,胜读史书言语。几度东风吹世换,千年往事随潮去。问道傍、杨柳为谁春,摇金缕。


注释:

赤壁矶:即黄州赤壁。 周郎:指赤壁大战吴蜀联军的统帅周瑜。 区宇:即寰(huán)宇,宇宙。 万骑:借指孙刘联军。 貅(xiū)虎:猛兽,指军队,勇士。 列炬(jù):猛烈的火炬。列,同烈,火势猛。 鱼龙怒:潜蛰在深水中的鱼龙类水族因受到战火威胁而怒。这是侧面写战争场面的惊心动魄。 卷长波:水面上卷起了长长的火龙。 曹瞒(mán):指曹操,曹操小名叫阿瞒。 今如许:如今又怎么样呢 形胜地:地形险要的战略要地。 兴亡处:当年众雄生死争斗的地方。 傍:同旁。 春:春色,此用如动词。 金缕(lǚ):指嫩黄色的柳条。化用白居易《杨柳枝词》:“一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。”

翻译:

每经过一次赤壁矶就引发一次怀古心绪。想当年,周瑜意气风发,一心吞并环宇。万骑临江,鼓声震天;在千艘列炬的拼搏中,那些潜居江中的鱼龙因为受到战火的影响都变得怒不可遏。水面上卷起了长长的火龙,在鼓角声中,孙刘联军围困住了曹操。现在又怎样呢? 江上渡口,江边小路,全是地形险要的战略要地,是当年众雄生死争斗的地方。今天我在此凭吊古迹,自己得到的深切感受,胜过读历史书籍。东风吹,光景移,已经改朝换代无数次了,历史的往事随江潮而i折。问道旁的杨柳年年为谁而春,为谁摇动金黄的枝条。

赏析:

暂无





    A+
2024-10-31 08:06:46  

作者详情

戴复古
戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。