江南雁断音书绝翻译 全文如下: 忆秦娥·伤离别 类型: 离别|抒情|伤感|怀人  宋代 何梦桂 伤离别。江南雁断音书绝。音书绝。两行珠泪,寸肠千结。 伤心长记中秋节。今年还似前年月。前年月。那知今夜,月圆人缺。 注释: 音书:音讯,书信。 珠泪:眼泪,因泪滴圆如珠,故称。 翻译: 为别离伤感,江南的大雁无法传来你的消息。音讯断绝,我内心愁肠郁结,流下眼泪。想起之前中秋节的时候,月亮和今天的一样。那时候我们还未分别,可今天啊,月亮是圆满的,我们是残缺的。 赏析: 暂无